Глаза завидущие что значит. Глаза завидущие, руки загребущие

О том, можно ли умерить аппетиты саудовских шейхов

Исраэль Шамир. Фото из личного архива

Нечасто газете «Известия» (и мне) доводится совпасть по тону с передовой статьёй газеты «Нью-Йорк таймс». Но относительно причин конфронтации Саудовской Аравии и Ирана мнение цивилизованного человечества - от Нью-Йорка до Москвы - едино. Варварские казни, которыми саудиты «отметили» Новый год, Рождество Христово и Рождество Пророка Мухаммада, вызывают общее негодование.

Среди приговоренных к смерти - палестинский поэт Ашраф Файяд (его обвиняют в атеизме). Среди казненных - шиитский аятолла (епископ) шейх Нимр аль-Нимр, известный своей миротворческой деятельностью и защитой прав шиитского меньшинства в КСА, человек, далекий от насилия и пропаганды насилия. Негодование его единоверцев в Тегеране вылилось в разгром саудийского посольства, на что саудиты ответили отзывом посла и разрывом дипломатических отношений.

Их примеру последовали сателлиты Эр-Рияда: Бахрейн (практически оккупированный саудийской армией после восстания шиитского большинства), Судан и ОАЭ.

Быстрая эскалация указывает на готовность и желание саудийской монархии поставить регион на грань еще одной войны, как будто им мало войн в Сирии и Йемене. Россия выступила с инициативой как посредник и миротворец, справедливо полагая, что народам Ближнего Востока эта война (как и любая другая) не нужна.

Но правители Саудовской Аравии - одна бесконечно богатая арабская семья, распоряжающаяся королевством как своей частной вотчиной, - видимо, считают, что угроза новой войны позволит им подавить народное недовольство, вызванное резким падением нефтяных доходов и неудачными военными авантюрами.

Потомкам эмира Сауда, феодального правителя полупустынного округа Неджд в Аравийской пустыне, сказочно повезло. Они свергли потомков Пророка и захватили священные для мусульман города Мекку и Медину, они овладели запасами нефти, превратили их в несметные богатства. Они стали своими в Пентагоне и на Уолл-стрите, купили пол-Лондона, даже с Израилем подружились.

Мусульманам саудийские нефтедоллары добра не принесли - только беды. Саудийские деньги и американское оружие в руках саудийского принца Усамы бен Ладена разорили Афганистан, Боснию, Чечню. Они не помогли противнику США - суннитскому Ираку Саддама Хуссейна. Ничего не дали суннитам - палестинцам Газы, страдавшим от израильских бомбежек. Обещали - да. Обещали миллиарды. Саудиты любят обещать. Но платить? Их деньги уходят на импорт роскоши и оружия и на экспорт своей экстремистской идеологии - в частности, и в Россию.

Как старухе из «Сказки о золотой рыбке», им всего было мало. В последние месяцы саудиты зашли так далеко, что наблюдатели говорят о «смене парадигмы». Они всерьез поверили в свое всемогущество. Уже и места в Совбезе ООН им показалось мало . Они обрушили демократически избранный мусульманский режим в Каире и предпочли здесь военного правителя (который, впрочем, не пошел у них на поводу).

Они - вместе с их карликовым близнецом Катаром - способствовали разрушению Ливии, а затем, вместе с американскими и турецкими секретными службами, оплатили переброску оружия в Сирию, развязав там кровопролитную войну. Они подталкивали Эрдогана на его безумную авантюру в Сирии. Сейчас они требуют смещения законного правительства в Дамаске - даже ценой уничтожения страны.

Саудиты сулили миллиарды России, чтобы та сдала Сирию, как будто Москву можно подкупить, как Киев. Президент Путин прекрасно понял игру тогдашнего главы саудийской секретной службы принца Бандара и отправил его восвояси несолоно хлебавши.

В марте 2015 саудиты напали на соседний Йемен для того, чтобы вернуть к власти своего ставленника, ушедшего в отставку бывшего президента Абд Раббу Мансура Хади, мандат которого истек еще в феврале 2014-го. Если б не вмешательство саудитов, йеменцы давно бы договорились между собой. Тысячи йеменцев погибли под саудийскими бомбами, но военных успехов саудиты не снискали. Им приходится привозить наемников из Колумбии, чтобы удержать фронт.

Им бы успокоиться, но нет. Всего им мало. Хочется быть владычицей морскою. Они заявили о создании «исламского НАТО» , военного блока десятков исламских государств, который под началом Эр-Рияда будет воевать против «терроризма»! Это была чистая фантазия - лидеры стран, которых «включили» саудиты в свой «военный блок» (тут каждое слово надо закавычить), впервые прочли об этом в газете.

И вот сейчас им нужна война с Ираном, о которой мечтают ястребы в Тель-Авиве и Вашингтоне. Саудитам кажется, что их планы срываются из-за козней Ирана. Но неудачи вызваны несоответствием пожеланий и возможностей. И без Ирана потомки Сауда исчерпали лимит своего везения.

Если бы они не стремились распространять свою агрессивную идеологию и вмешиваться в дела соседей, они могли бы мирно и хорошо жить и не было бы миллионов беженцев и сотен тысяч трупов от Триполи до Алеппо, от Адена до Грозного. А так - они могут еще кончить у разбитого корыта.

Впрочем, мораль моралью, а политика политикой. Осуждая роль КСА в Йемене и Сирии, Россия считает, что плохой мир лучше доброй войны, и старается добиться примирения между сторонами на основе взаимного уважения суверенитета всех стран региона. Еще не поздно Эр-Рияду и Тегерану зарыть томагавк войны, чтобы доходы от нефти шли на благо народов, а не на поставки оружия и наемников. А мораль и высшую справедливость лучше оставить небесам - им сверху виднее.

Еще значения слова и перевод ГЛАЗА ЗАВИДУЩИЕ с английского на русский язык в англо-русских словарях.
Что такое и перевод ГЛАЗА ЗАВИДУЩИЕ с русского на английский язык в русско-английских словарях.

More meanings of this word and English-Russian, Russian-English translations for ГЛАЗА ЗАВИДУЩИЕ in dictionaries.

  • ГЛАЗА ЗАВИДУЩИЕ
  • ГЛАЗА ЗАВИДУЩИЕ — covetous eyes
    Большой Русско-Английский словарь
  • ГЛАЗА — Winkers
  • ГЛАЗА — Oka River
    Русско-Американский Английский словарь
  • ГЛАЗА — Eyes
    Русско-Американский Английский словарь
  • ГЛАЗА — Eyes
    Russian Learner"s Dictionary
  • ГЛАЗА — eyes
    Russian Learner"s Dictionary
  • ОЧИ ЗАВИДУЩИЕ — .., руки загребущие у кого о жадном человеке.
    Англо-Русско-Английский словарь сленга, жаргона, русских имен
  • TAIL
  • STARE
    Большой Англо-Русский словарь
  • SEEL — I гл.; уст. 1) охот. закрыть глаза (соколу) 2) завязать (глаза) 3) ослепить, ввести в заблуждение Syn: hoodwink II …
    Большой Англо-Русский словарь
  • LOOK — 1. сущ. 1) а) взгляд to have/take a look at ≈ посмотреть на; ознакомиться с to steal a look ≈ …
    Большой Англо-Русский словарь
  • GOGGLE — I 1. сущ. 1) мн. а) защитные очки (напр., плавательные, мотоциклетные и т. п.) goggle-dive ≈ ныряние в очках для …
    Большой Англо-Русский словарь
  • GIMMIES — (the *) (американизм) (разговорное) жадность, алчность; завидущие глаза
    Большой Англо-Русский словарь
  • FACE — 1. сущ. 1) а) лицо; физиономия; лик to look smb. in the face ≈ смотреть кому-л. в глаза to powder …
    Большой Англо-Русский словарь
  • EYE
    Большой Англо-Русский словарь
  • BLINK — 1. сущ. 1) мерцание, мигание He did not miss the blink in the manager"s eyes. ≈ От него не ускользнуло …
    Большой Англо-Русский словарь
  • ЗАВИДУЩИЙ — глаза завидущие — covetous eyes
  • ГЛАЗ — eye плохие глаза — weak eyes; weak sight sg. портить себе глаза — spoil* one"s eyes, ruin one"s eyesight острый …
    Англо-Русско-Английский словарь общей лексики - Сборник из лучших словарей
  • GIMMIES
    Англо-Русско-Английский словарь общей лексики - Сборник из лучших словарей
  • EYE
    Англо-Русско-Английский словарь общей лексики - Сборник из лучших словарей
  • GIMMIES — (a) завидущие глаза
    English-Russian Lingvistica"98 dictionary
  • GIMMIES — n (the ~) амер. разг. жадность, алчность; завидущие глаза
  • EYE
    Новый большой Англо-Русский словарь - Апресян, Медникова
  • GIMMIES — n (the gimmies) амер. разг. жадность, алчность; завидущие глаза give + me
  • EYE
    Большой новый Англо-Русский словарь
  • GIMME — 1. тж. gi"me, разг. сокр. от give me дай!; дай мне!; дай сюда! 2. сущ. сл. , мн. gimmes жадность, …
  • EYE — 1. сущ. 1) глаз; око to blink one"s eyes — моргать to close, shut one"s eyes — закрывать глаза to …
    Англо-Русский словарь по общей лексике
  • GIMME — 1. тж. gi"me, разг. сокр. от give me дай!; дай мне!; дай сюда! 2. сущ. сл., мн. gimmes жадность, алчность; идиом. глаза завидущие, …
  • EYE — 1. сущ. 1) глаз; око to blink one"s eyes — моргать to close, shut one"s eyes — закрывать глаза to close one"s eyes to …
    Англо-Русский словарь общей лексики
  • ЗАВИДУЩИЙ
    Русско-Английский словарь
  • ГЛАЗ — м. eye плохие глаза — weak eyes; weak sight sg. портить себе глаза — spoil* one"s eyes, ruin one"s eyesight …
    Русско-Английский словарь
  • ЗАВИДУЩИЙ — разг. глаза завидущие — covetous eyes
  • ГЛАЗ — м. eye ♢ плохие глаза — weak eyes; weak sight sg. портить себе глаза — spoil* one"s eyes, ruin one"s …
    Russian-English Smirnitsky abbreviations dictionary
  • ГЛАЗ
    Русско-Английский краткий словарь по общей лексике
  • EYE
    Morteza English-Russian Dictionary
  • EYE
    Англо-Русский словарь - Королев
  • РУКА
    Англо-Русско-Английский словарь сленга, жаргона, русских имен
  • ЗАГРЕБУЩИЙ
    Англо-Русско-Английский словарь сленга, жаргона, русских имен
  • ЗАВИДУЩИЙ — см. глаза завидущие, руки загребущие
    Англо-Русско-Английский словарь сленга, жаргона, русских имен
  • ITCHING PALM
    Англо-Русско-Английский словарь сленга, жаргона, русских имен
  • ДВУКРЫЛЫЕ — ДВУКРЫЛЫЕ Общий план строения двукрылых такой же, как у прочих насекомых. Тело имаго состоит из трех основных частей. Голова несет …
    Русский словарь Colier

Раздел очень прост в использовании. В предложенное поле достаточно ввести нужное слово, и мы вам выдадим список его значений. Хочется отметить, что наш сайт предоставляет данные из разных источников – энциклопедического, толкового, словообразовательного словарей. Также здесь можно познакомиться с примерами употребления введенного вами слова.

Значение слова завидущий

Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков

завидущий

завидущая, завидущее (простореч.). Жадный, ненасытный завистливый. Поповские руки загребущие, глаза завидущие. Пословица.

Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.

Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.

завидущий

прил. разг.-сниж. Завистливый, жадный.

Примеры употребления слова завидущий в литературе.

Там конопатый Гришка Рагулин, матрос, вихлястый и завидущий , курокрад недавний и словоблуд, комиссар лесов и дорог округи, вошел ночью к работнице погибавшей фермы и недававшуюся заколол штыком в сердце.

Вот уж несколько десятилетий миновало с той поры, о коей говорю ныне, и сколько перевидал я их, проезжая торной дорогой вверх и вниз вдоль течения Дуная, сколько я и сейчас вынужден видеть этой до невозможности странной сволочи, похожей на бесов и, как бесы, разделенной на легионы, каждый под собственным именем: стригунчики, наводчики, протолекари, почтеннейшие христарадники, шатущие, голодущие, завидущие , тихо бредущие, хитрованы, святопродавцы, сумоносцы, костыльники, мазурики, басурманы, рвань и дрянь, голь и бось, живущие божьим духом, поющие Лазаря, изводники, греховодники, подорожные, ватажные, артельные.

Признаю, что мы тогда не признавали покровов, стремились к обнажению сокровенного и отказывались от всего, что нам принадлежало, а вы небось никогда ни от чего не откажетесь, псы вы завидущие , а мы с тех самых пор ни от кого не принимали денег, и не имели денег на себе, и существовали милостыней, и ничего не запасали на завтра, и когда нас принимали накрытым столом, мы ели и пили, и уходили, оставляя на столе все, что оставалось.

София ухитрилась отвлечь представителей турецкого музея с завидущими глазами, пока Шлиман откапывал еще пару десятков золотых иголок для вышивания.

Все присутствующие на балу женщины поедом ели друг друга завидущими глазами, прикидывая возможную стоимость нарядов, гадая, в какую цену обошелся их сопернице приносящий красоту амулет, и ведя про себя список, кто с кем станцевал и сколько мужчин приглашено на празднество.

Его завидущие глаза уже успели заметить приткнувшийся в коридоре мешок, набитый похожими на поленья корнями маниоки, и развешанные на кухне длинные низки копченой саранчи.

Завидущие глаза

поповские глаза, завистливый

  • - Ср. По истине, необлыжно доложу вам, таких людей промеж наших христиан, древляго то есть благочестия, немного найдется... Столп благочестия! Адамант! Так его рогожский священник наш и в глаза и за глаза зовет...
  • - В глаза - в лицо Ср. Du schmähst mich hinterrücks? Das soll mich wenig kränken. Du lobst mich in"s Gesicht? Das will ich dir gedenken. Ты за глаза меня коришь: сердиться я не буду... Но хвалишь ты меня в глаза - тебе уж не забуду! Lessing. Sinngedichte...

    Толково-фразеологический словарь Михельсона

  • - Въ глаза не хвали, за глаза не кори. Въ глаза въ лицо. Ср. Du schmähst mich hinterrücks? Das soll mich wenig kränken. Du lobst mich in’s Gesicht? Das will ich dir gedenken. Ты за глаза меня коришь: сердиться я не буду.....

    Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

  • - В глаза не льсти, а за глаза не брани...
  • - См. ПОХВАЛА -...

    В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • - От серого глаза, от карего глаза, от синего глаза, от черного глаза...

    В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • - См. ЛЮБОВЬ -...

    В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • - См. ЗАВИСТЬ -...

    В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • - Народн. Неодобр. О двуличном человеке. ДП, 662; Жиг. 1969, 207...
  • - Горьк. Неодобр. О двуличном человеке. БалСок, 25...

    Большой словарь русских поговорок

  • - Народн. Неодобр. О двуличном человеке. Жиг. 1969, 307...

    Большой словарь русских поговорок

  • - Арх., Волг., Сиб. Необходим усиленный присмотр за кем-л., бдительность, внимание к чему-л. АОС 9, 82-83; Глухов 1988, 22; СФС, 54; ФСС, 42...

    Большой словарь русских поговорок

  • - у кого. Народн. Неодобр. О жадном, скупом человеке. ДП, 675; ЗС 1996, 319; СНФП, 39; СПП 2001, 25...

    Большой словарь русских поговорок

  • - , руки загребущие у кого о жадном человеке...

    Словарь русского арго

  • - прил., кол-во синонимов: 6 алчный все мало жадный загребущий ненасытный руки загребущие...

    Словарь синонимов

  • - поповские глаза,...

    Словарь синонимов

"завидущие глаза" в книгах

Глава VIII Глаза плоти, глаза пламени

Из книги Истоки контркультуры автора Рошак Теодор

Глава VIII Глаза плоти, глаза пламени «Как, – спросят, – когда поднимается Солнце, разве ты не видишь круглый огненный диск, чем-то похожий на Гинею?» О нет, нет, я вижу Бесчисленные сонмы Райских ангелов, голосящих: «Свят, свят еси Господь Бог Всемогущий». Уильям Блейк Что

Лицом к лицу, глаза в глаза

Из книги Кто брал Рейхстаг. Герои по умолчанию... автора Ямской Николай Петрович

Лицом к лицу, глаза в глаза Шатилова такой оборот дела, конечно же, озадачил. Но отступать от своей версии он не собирался. Выйдя первым на трибуну, он напористо обозначил в своем выступлении главное: штурм здания германского парламента днем 30.04.45 был успешным, и в 14 часов 25

Из книги Ожоги сердца автора Падерин Иван Григорьевич

ГЛАЗА, ГЛАЗА… (Продолжение первой главы) Операция длилась более часа. Щадящая… В самом деле, операционный стол напоминал мне домашнюю кушетку с мягким подголовником - лежи, отгоняй от себя усталость, только не засыпай. И хирургические инструменты будто не прикасались к

ГЛАЗА, ГЛАЗА… (Продолжение первой главы)

Из книги Ожоги сердца автора Падерин Иван Григорьевич

ГЛАЗА, ГЛАЗА… (Продолжение первой главы) Я и сейчас содрогаюсь, вспоминая иглу шприца перед глазами.После серии уколов исчезла сдвоенность предметов. Вместо десяти пальцев на одной руке я стал видеть снова пять. Тревожило другое - сокращение поля зрения. Причина -

ГЛАЗА, ГЛАЗА… (Продолжение первой главы)

Из книги Ожоги сердца автора Падерин Иван Григорьевич

ГЛАЗА, ГЛАЗА… (Продолжение первой главы) …Прошел год. И вдруг телеграмма из клуба любителей стендовой стрельбы в Балашихе - тут рядом, под Москвой: «Сергееву… Телеграфируй согласие выезда Азовские плавни». Это мои друзья охотники напоминали о себе.Я ответил: «Не

ГЛАЗА, ГЛАЗА… (Продолжение первой главы)

Из книги Ожоги сердца автора Падерин Иван Григорьевич

ГЛАЗА, ГЛАЗА… (Продолжение первой главы) - Можно ли верить, что искусственный хрусталик более прозрачен, чем естественный?- Да… Конструируя человека, природа не имела таких совершенных материалов, какими располагает сегодня наша наука. Ведь прозрачность

ГЛАЗА, ГЛАЗА… (Окончание первой главы)

Из книги Ожоги сердца автора Падерин Иван Григорьевич

ГЛАЗА, ГЛАЗА… (Окончание первой главы) Небо над городом напоминало рваную рубаху с кровавыми подтеками, а сам город, распластанный вдоль берега Волги на десятки километров, извергал рыжие космы пламени. Взрыв фугасных бомб, доставленных сюда армадой «юнкерсов» и

Из книги Все лучшие методики воспитания детей в одной книге: русская, японская, французская, еврейская, Монтессори и другие автора Коллектив авторов

Смотреть в глаза «Смотри в глаза, когда с тобой разговаривают!» Это требование родителей не лишено здравого смысла. «Хорошо воспитанный» ребенок обязательно смотрит на своего собеседника. Зрачок, этот маленький кружок в середине глаза, пропускает свет к сетчатке глаза.

Глаза открыты или глаза закрыты?

Из книги Медитация автора Чинмой Шри

Глаза открыты или глаза закрыты? Меня часто спрашивают, нужно ли медитировать с закрытыми глазами. В девяноста случаях из ста, медитирующие с закрытыми глазами засыпают во время медитации. В течении пяти минут они медитируют, а затем пятнадцать минут проводят в мире сна. В

Астея – «глаза не завидущие»

Из книги Йога прозрения автора

Астея – «глаза не завидущие» «Глаза завидущие – руки загребущие…» Русская поговорка Астея буквально переводится как «не-воровство», но в это понятие вкладывается более широкий смысл: не присваивать чужое и даже «не зариться» на чужое. Эффект «бумеранга сглаза» хорошо

Глава 3 Голубые глаза, карие глаза

Из книги Геринг, брат Геринга. Незамеченная история праведника автора Берк Уильям Хастингс

Глава 3 Голубые глаза, карие глаза Ранним утром в сильный мороз я поджидаю Дастина, американского приятеля, который, будучи чужим у себя на родине, уже десять лет наслаждается своим добровольным европейским изгнанием. Лучше владеющий немецким, он согласился

Астея – «глаза не завидущие»

Из книги Йога-терапия для восстановления зрения автора Николаева Мария Владимировна

Астея – «глаза не завидущие» Глаза завидущие – руки загребущие… Русская поговорка Астея буквально переводится как «не-воровство», но в это понятие вкладывается более широкий смысл: не присваивать чужое и даже не зариться на него. Эффект «бумеранга сглаза» хорошо

Общее рассуждение об основных состояниях глаза и его воспалении Анатомия глаза

Из книги Канон врачебной науки автора ибн Сина Абу Али

Общее рассуждение об основных состояниях глаза и его воспалении Анатомия глаза Мы говорим: зрительная сила и материя зрительной пневмы проникает в глаз по пути обоих полых нервов, с которыми ты уже ознакомился в анатомии. По мере того как нервы и оболочки, которые с ними

Упражнение 2. Отработка взгляда «глаза в глаза»

Из книги Как вылечить себя и близких без лекарств и врачей. Биоэнио для чайников автора Норд Николай Иванович

Упражнение 2. Отработка взгляда «глаза в глаза» Желательно это упражнение делать утром, когда мозг еще ничем не загружен. Сядьте в кресло в полуметре от зеркала. Нарисуйте на своей переносице пятно размером с копейку или какой-нибудь другой знак краской либо губной

5. Лицемер! вынь прежде бревно из твоего глаза и тогда увидишь, как вынуть сучок из глаза брата твоего.

Из книги Толковая Библия. Том 9 автора Лопухин Александр

5. Лицемер! вынь прежде бревно из твоего глаза и тогда увидишь, как вынуть сучок из глаза брата твоего. (Лк. 6:42). Обращает на себя внимание прежде всего слово "лицемер". Оно дает некоторым толкователям повод предполагать, что Спаситель здесь возвращается к прежней Своей речи



Похожие публикации